(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 五马:古代贵族的代称,这里指官员。
- 绝徼(jiǎo):边远的地区。
- 部局:指官署。
- 淼(miǎo):形容水势浩大。
- 倒衣:指匆忙穿衣,形容急迫。
- 造次:匆忙,急迫。
- 禁楼:宫中的楼阁。
翻译
清晨,五马随行的官员乘船渡过郊外的河流,秋天的水面上映照着林间的光影。边远地区的呼唤声已经消失,风烟也变得清净,而空山中的官署却让鸟鼠感到忧愁。世代的灵迹隐藏在这福地之中,官员的闲暇兴致如同浩渺的沧海。我却笑着想起初次来访的客人,他们匆忙地穿衣,仿佛在模仿宫中晨钟的急迫。
赏析
这首作品描绘了官员秋日游南华寺的情景,通过对比边远地区的宁静与官署的孤寂,表达了作者对世外桃源般福地的向往和对官场生活的淡漠。诗中“水光林影散清秋”一句,以景入情,展现了清秋时节的宁静与美丽。后文通过对“倒衣”和“造次晨钟”的描写,巧妙地讽刺了官场中的匆忙与浮躁,体现了作者超脱世俗、向往自然的心境。