夏夜舟行赴南昌诸友之约

· 符锡
长日敞幽轩,烦郁不能莫。 栏桡夜何其,摇摇浥江露。 所适政尔殊,今吾讵非故。 从知戍西者,亦各怀其庐。 父母不得将,园田能不芜。 经年守穷寇,暴露将安如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 敞幽轩:打开幽静的轩窗。
  • 栏桡:船的栏杆和桨。
  • 浥江露:沾湿了江上的露水。
  • 政尔殊:正如此不同。
  • 讵非故:难道不是旧的自己吗?
  • 戍西者:驻守在西边的人。
  • 怀其庐:怀念自己的家。
  • 将:带领。
  • 穷寇:指边境的敌人。
  • 暴露:指在野外无遮蔽。

翻译

夏日长长,我打开幽静的轩窗,心烦意乱无法平息。夜晚乘船,船上的栏杆和桨,在摇曳中沾湿了江上的露水。我所去的地方与现在的心情大不相同,现在的我难道不是从前的自己吗?我知道那些驻守在西边的人,也都各自怀念着自己的家。他们无法带领父母一同前往,园田怎能不荒芜呢?他们一年到头守卫着边境,面对敌人,又怎能安然无恙呢?

赏析

这首诗描绘了夏日夜晚乘船赴约的情景,通过对景物的描写,表达了诗人内心的烦郁和对远方戍守者的同情。诗中“栏桡夜何其,摇摇浥江露”一句,以景寓情,展现了夜晚江上的静谧与诗人的孤独。后文通过对戍西者的描写,抒发了对边疆战士的关怀和对家园的思念,体现了诗人深厚的人文情怀。