(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 至喜泉:泉名,意为“到达后感到非常高兴的泉”。
- 泉翁:指发现或喜爱此泉的人。
- 清似泉:形容水清澈如同泉水。
翻译
这泉为何被称为至喜泉呢?因为当泉翁来到这里时,他会感到非常高兴。如果后来有水清澈得像这泉水一样,那么你也应该来这里,与我们共享这份喜悦。
赏析
这首诗简洁而富有意境,通过“至喜泉”这一名称,表达了诗人对自然美景的欣赏和喜悦之情。诗中“泉翁至则喜”一句,直接点出了泉名的由来,同时也传达了诗人对泉水的深厚感情。后两句则邀请后来者共享这份清澈与喜悦,展现了诗人开放和分享的心态。整首诗语言质朴,情感真挚,读来令人心旷神怡。
湛若水
明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。
► 1612篇诗文
湛若水的其他作品
- 《 送胡舍人立之 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 候官黄孝子兰坡 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 再和桂洲公叠杏东观莲韵奉答来教二首 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 有客过西樵烟霞洞有作答之 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 三月二十一日游祈泽寺即席用旧韵示刘盛夏李陈谢方二王诸生 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 漫兴 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 送沈大行使山西有事于藩府 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 送太仆少卿陈先生之南寺 》 —— [ 明 ] 湛若水