赠郭生祐民大行刘德义甥

· 张诩
岭海炎蒸地,谁来访病龛。 无缘起安石,空复见羊昙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岭海:指岭南地区,即今广东、广西一带。
  • 炎蒸:形容气候炎热潮湿。
  • 病龛:指病榻,比喻病人的居所。
  • 安石:指东晋名臣谢安,字安石,这里比喻贤才。
  • 羊昙:东晋时期的文学家,这里比喻有才华的人。

翻译

在岭南这炎热潮湿的地方,有谁会来探访我这病榻上的人呢? 我无缘遇到像谢安那样的贤才,只能空自见到像羊昙这样的才子。

赏析

这首诗表达了作者在岭南病中的孤独与对贤才的渴望。诗中,“岭海炎蒸地”描绘了岭南的气候特点,同时也暗示了作者的生活环境。“病龛”一词,既指作者的病榻,也象征着他的孤独与无助。后两句通过对谢安和羊昙的提及,表达了作者对贤才的向往和对现实的不满。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁。

张诩

明广东南海人,字廷实,号东所。师事陈献章。成化二十年进士。授户部主事,丁忧后,隐居不仕,累荐不起。正德中召为南京通政司参议,谒孝陵而归。其学以自然为宗,求“忘己”、“无欲”,即心观妙,以揆圣人之用。有《白沙遗言纂要》、《南海杂咏》、《东所文集》。 ► 392篇诗文