陆丞相秀夫墓

· 张诩
海上坟传陆侍郎,一碑谁为表忠良。 如今碑失坟何处,海水遗悲一样长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 侍郎:古代官职名,相当于现在的副部长。
  • 表忠良:表彰忠诚和善良的人。
  • 遗悲:留下的悲伤。

翻译

海上的坟墓传说属于陆侍郎, 谁曾为他立碑以表彰忠良。 如今碑已不见,坟墓又在何方? 海水依旧,悲伤之情同样深长。

赏析

这首诗表达了对陆丞相秀夫的怀念与对其忠良品质的赞颂。诗中,“海上坟传陆侍郎”一句,即已透露出陆秀夫的墓地位于海边,且其事迹已成传说,流传于民间。后三句则通过“一碑谁为表忠良”、“如今碑失坟何处”的设问,表达了对陆秀夫事迹被遗忘的遗憾与悲愤。最后一句“海水遗悲一样长”,则以海水之长喻悲伤之深,进一步强化了对陆秀夫的怀念之情。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了诗人对忠良之士的敬仰与对历史遗忘的无奈。

张诩

明广东南海人,字廷实,号东所。师事陈献章。成化二十年进士。授户部主事,丁忧后,隐居不仕,累荐不起。正德中召为南京通政司参议,谒孝陵而归。其学以自然为宗,求“忘己”、“无欲”,即心观妙,以揆圣人之用。有《白沙遗言纂要》、《南海杂咏》、《东所文集》。 ► 392篇诗文