龙翔寺赠缝人

· 梁寅
山客麻衣岁月多,朔风吹裂奈愁何。 若为访我清江上,倩子云中制芰荷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 麻衣:古代的一种粗布衣服,常用来形容隐士或贫穷的人。
  • 朔风:北风,寒冷的风。
  • 芰荷:即荷叶,芰(jì)是古代对荷叶的一种称呼。

翻译

山中的隐士穿着麻布衣服,岁月悠悠,北风凛冽,吹裂了衣衫,心中愁苦如何是好。如果你要来清江边寻访我,就请你在云中帮我制作一些荷叶衣裳吧。

赏析

这首诗描绘了一位山中隐士的生活状态,通过“麻衣”和“朔风”两个意象,传达出隐士的清贫与孤独。后两句则带有一定的幻想色彩,表达了隐士对于友人来访的期待,以及对于自然之物的向往。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种超脱世俗、向往自然的情感。

梁寅

梁寅

梁寅,字孟敬,新喻(今江西省新余市下村镇)人。明初学者。元末累举不第,后征召为集庆路(治所在今江苏南京市,当时辖境相当今南京市及江宁、句容、溧水、溧阳、高淳等县地)儒学训导,晚年结庐石门山,四方士多从学,称其为“梁五经”,著有《石门词》。《明史》有传。 ► 258篇诗文