初夏十绝

· 梁寅
传闻渝水上,蔽日甲兵尘。 野战哀田叟,山行泣妇人。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渝水:今江西省宜春市的一条河流。
  • 甲兵:指军队,这里特指战乱中的士兵。
  • 野战:在野外进行的战斗。
  • 田叟:年老的农夫。
  • 山行:在山中行走。
  • 泣妇人:哭泣的妇女。

翻译

听说在渝水之上,战乱的尘埃遮蔽了日光。 在野外的战斗中,年老的农夫感到哀伤, 而在山中行走的妇女则泣不成声。

赏析

这首作品描绘了战乱给普通百姓带来的深重苦难。通过“渝水”、“甲兵尘”等意象,诗人勾勒出战乱的惨烈景象。诗中的“田叟”和“妇人”代表了受战争影响的普通民众,他们的“哀”与“泣”深刻反映了战争的残酷和对人民生活的破坏。整首诗语言简练,情感深沉,表达了诗人对战乱的深切忧虑和对人民的深切同情。

梁寅

梁寅

梁寅,字孟敬,新喻(今江西省新余市下村镇)人。明初学者。元末累举不第,后征召为集庆路(治所在今江苏南京市,当时辖境相当今南京市及江宁、句容、溧水、溧阳、高淳等县地)儒学训导,晚年结庐石门山,四方士多从学,称其为“梁五经”,著有《石门词》。《明史》有传。 ► 258篇诗文