初夏八首

·
雨歇鸠鸣午,风行麦送秋。 村村鸡犬里,疑有故时侯。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雨歇:雨停。
  • (jiū):鸽子一类的鸟。
  • 风行:风轻轻吹过。
  • 麦送秋:麦子成熟,预示着秋天的到来。
  • 故时侯:古代的诸侯,这里指古代的贵族或地方官员。

翻译

雨停了,鸽子在正午时分鸣叫, 微风轻拂,麦子成熟预示着秋天的脚步。 村庄里到处是鸡鸣狗吠, 仿佛居住着古代的贵族或官员。

赏析

这首作品描绘了初夏时节的田园风光,通过雨后的宁静、鸠鸟的鸣叫、麦田的成熟和村庄的生机,展现了乡村的宁静与和谐。诗中“疑有故时侯”一句,巧妙地融入了对古代的怀旧之情,使得整首诗不仅是对自然景色的赞美,也蕴含了对历史和传统的深切怀念。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文