留别刘公

·
秋风长铗幸生还,明日孤臣入楚关。 莫道三年人万里,天涯消得几重山。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秋风长铗:秋风中的长剑,这里比喻作者自己。
  • 幸生还:幸运地活着回来。
  • 孤臣:孤立无助的臣子,这里指作者自己。
  • 楚关:楚地的关隘,泛指楚地。
  • 消得:经得起,承受得了。

翻译

秋风中,我这把长剑幸运地得以生还, 明天,我将独自一人进入楚地的关隘。 不要说三年的时间和万里的距离, 在天涯海角,我经得起几重山的考验。

赏析

这首作品表达了作者在历经艰难后幸存下来的感慨,以及对未来旅程的坚定和豁达。诗中“秋风长铗幸生还”一句,既描绘了秋风中长剑的形象,也隐喻了作者自己的经历,表达了生还的庆幸。后两句则展现了作者面对未来挑战的勇气和决心,即使路途遥远、困难重重,也能坦然面对。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者坚韧不拔的精神风貌。

许邦才

明山东历城人,字殿卿。嘉靖二十二年解元。官永宁知州,迁德、周二王府长史。有才名,能诗。与李于麟相友善,有《海右倡和集》。 ► 30篇诗文