重哭周角长

· 梁宪
神仙如尽谬,丹诀不须传。 愧我徒酣酒,怜君学未专。 追惟论火候,岂拟独延年。 洒泪看遗照,凝眸坐鼎前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 追惟:追忆,回想。
  • 火候:原指炼丹时火力的大小和时间的长短,这里比喻修炼的功夫或程度。
  • 岂拟:岂能,怎能。
  • 凝眸:注视,凝视。

翻译

如果神仙的存在都是谬误,那么炼丹的秘诀也不必传承。 我自愧只会沉溺于酒,可怜你学习还未专精。 回忆讨论修炼的功夫,怎能只为了自己延年益寿。 泪流满面地看着你的遗像,凝视着坐在鼎前的你。

赏析

这首作品表达了对友人早逝的哀思和对修炼之道的深刻反思。诗中,“神仙如尽谬”一句,既是对神仙信仰的质疑,也是对炼丹术的怀疑,透露出一种超脱世俗的哲思。后文通过对“火候”的讨论,强调了修炼不应只为自己,而应有更高的追求。结尾的“洒泪看遗照”则深情地表达了对逝去友人的怀念和不舍,情感真挚动人。

梁宪

梁宪,字绪仲。东莞人。明思宗崇祯间任推官。后栖隐罗浮。著有《梁无闷集》、《黄冠闷语》。事见民国张其淦《东莞诗录》卷二二。梁宪诗,以北京图书馆藏清初刻本《梁无闷集》为底本。 ► 154篇诗文