风雪图为巨上人题
苍茫云气昏,咫尺同万里。
白雪飞满空,柳絮应堪比。
豺虎亦敛迹,何为赤行子。
扁舟蓑笠者,岂不寒堕指。
独有林巾僧,禅定因初起。
焚香坐虚室,松窗时暂倚。
一瞬天地间,如在琼瑶里。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 苍茫:广阔无边的样子。
- 咫尺:形容距离很近。
- 赤行子:穿着红色衣服行走的人。
- 扁舟:小船。
- 蓑笠:蓑衣和斗笠,古代用来防雨的衣物和帽子。
- 禅定:佛教术语,指通过冥想达到的精神状态。
- 琼瑶:美玉,比喻美好的事物。
翻译
广阔无边的云气显得昏暗,近在咫尺却感觉如同相隔万里。 白雪在空中纷纷扬扬地飘落,仿佛柳絮一般。 连豺虎都收敛了踪迹,为何还有穿着红色衣服的人在行走? 那小船上的渔夫,穿着蓑衣戴着斗笠,难道不会因为寒冷而手指冻僵吗? 唯独林中的僧人,刚刚从禅定中醒来。 他点燃香火,坐在空旷的室内,时而倚靠在松木窗边。 一瞬间,整个世界仿佛都沉浸在美玉般的美好之中。
赏析
这首作品通过描绘风雪中的景象,展现了自然与人的对比。诗中,“苍茫云气昏”与“白雪飞满空”共同营造了一种朦胧而寒冷的氛围,而“赤行子”与“扁舟蓑笠者”则是在这样的环境中依然坚持前行的人物形象。最后,通过僧人的禅定与焚香,诗人表达了一种超脱世俗、宁静致远的心境,将读者带入一个如琼瑶般纯净美好的精神世界。