迁居怀沈都事

· 张羽
岁晏共依仁,孤舟泊烟麓。 以君吏隐地,息我静者躅。 家贫乞假多,情狎儿童熟。 留滞连冬春,绕庭芳草绿。 开尊对疏雨,悬灯照深竹。 谁知今夜别,独掩高楼宿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁晏:岁末。
  • 烟麓:烟雾缭绕的山麓。
  • 吏隐:指官员隐退或闲居。
  • 静者躅:指追求宁静生活的人的足迹。
  • 乞假:请求休假。
  • 情狎:亲密无间。
  • 留滞:停留,逗留。
  • 开尊:举杯饮酒。
  • 疏雨:稀疏的雨。
  • 悬灯:挂灯。
  • 深竹:茂密的竹林。
  • 今夜别:今晚分别。
  • :关闭。

翻译

岁末我们共同依偎在仁慈的庇护下,孤独的小船停泊在烟雾缭绕的山麓。 这是你作为隐退官员的地方,让我这个追求宁静生活的人得以休憩。 家中贫穷,我请求休假的时间多,与孩子们的亲密无间也越发熟悉。 停留在这里,从冬到春,庭院中的芳草渐渐绿了。 举杯对着稀疏的雨,挂灯照亮着茂密的竹林。 谁知道今晚我们将分别,独自掩上高楼去住宿。

赏析

这首作品描绘了岁末时节,诗人与友人共同隐居于山麓的宁静生活。诗中,“岁晏共依仁”表达了岁末时节的温馨与依靠,“孤舟泊烟麓”则勾勒出一幅静谧的山水画面。通过“家贫乞假多,情狎儿童熟”展现了诗人与孩子们的亲密关系,以及对简单生活的满足。结尾的“今夜别,独掩高楼宿”则透露出离别的淡淡忧伤,整首诗情感真挚,意境深远,表达了诗人对隐居生活的向往和对友情的珍视。

张羽

张羽

张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。 ► 733篇诗文