(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 褰裳:(qiān cháng) 提起衣裳。
- 涉:过河,渡过。
- 宁辞:岂能推辞。
翻译
南山与秋水相隔,那秀丽的景色只能在眼中空留。 提起衣裳想要涉水而过,却无法渡过,面对流水,思绪万千。 如果有孤舟愿意渡我,我岂能推辞,宁愿远离人群而去。
赏析
这首作品描绘了诗人面对南山与秋水的美景,心生向往却无法触及的无奈情境。诗中“褰裳不可涉,临流思无限”表达了诗人对自然的渴望与现实的隔阂,而“孤舟肯相济,宁辞去人远”则展现了诗人愿意远离尘嚣,追求心灵自由的决心。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与自由的向往。