下十八滩

· 张诩
初伏舟经二水宽,储潭稽首祝平安。 迢迢客路三千里,曲曲江流十八滩。 老矣无才堪用世,徒然有疏力辞官。 此行端为趋君命,名利茫茫总不干。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 初伏:指夏季的第一个伏天,即夏至后的第一个庚日。
  • 储潭:地名,具体位置不详,可能指某个潭水。
  • 稽首:古代的一种跪拜礼,表示最深的敬意。
  • 迢迢:形容路途遥远。
  • 客路:旅行的路途。
  • 十八滩:指赣江中的十八个险滩,位于江西省。
  • 用世:指在社会中发挥作用,有所作为。
  • 辞官:放弃官职。
  • 端为:正是为了。
  • 趋君命:遵从君王的命令。
  • 名利茫茫:名利如同茫茫大海,难以捉摸。

翻译

在初伏时节,我乘舟经过宽阔的二水,向储潭深深鞠躬,祈求一路平安。 漫长的旅途有三千里,曲折的江流中有着十八个险滩。 我已经老了,没有足够的才能去应对世事,只能一次次地努力辞去官职。 这次出行,正是为了遵从君王的命令,对于那茫茫的名利,我已不再关心。

赏析

这首作品描绘了一位老者在初伏时节乘舟远行的情景,表达了他对旅途平安的祈愿和对遥远路途的感慨。诗中,“老矣无才堪用世,徒然有疏力辞官”一句,深刻反映了老者对自身境遇的无奈和对官场的厌倦。最后两句“此行端为趋君命,名利茫茫总不干”,则彰显了他对名利的超然态度和对君命的忠诚。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生旅途的深刻感悟。

张诩

明广东南海人,字廷实,号东所。师事陈献章。成化二十年进士。授户部主事,丁忧后,隐居不仕,累荐不起。正德中召为南京通政司参议,谒孝陵而归。其学以自然为宗,求“忘己”、“无欲”,即心观妙,以揆圣人之用。有《白沙遗言纂要》、《南海杂咏》、《东所文集》。 ► 392篇诗文