土番竹枝词

铜箍铁镯俨刑人,斗怪争奇事事新。多少丹青摹变相,画图那得似生成。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 土番:对我国少数民族的旧称。
  • 竹枝词:一种诗体,是由古代的巴蜀民歌演变过来的。
  • :很像。

翻译

铜制的发箍和铁制的手镯好像是对待罪犯用的刑具,他们争奇斗怪,每件事都很新奇。有多少画家去描摹他们奇怪的样子,但是画图又怎么能够比得上他们天然生成的模样呢。

赏析

这首诗生动地描绘了少数民族独特的装扮和新奇的事物。通过“铜箍铁镯俨刑人”突出了其装饰的特别,“斗怪争奇事事新”则强调他们的生活充满奇特和新鲜感。最后两句表达了即使作画也难以完美展现他们自然而然的状态。诗中以独特的视角展现了少数民族的别样风情,让读者感受到他们不同于常规的特色。

郁永河

清浙江仁和人,字沧浪。诸生。性爱砚。曾以采硫至台湾,以竹枝词形式,咏台湾风俗。有《稗海纪游》。 ► 52篇诗文