轺中偶成

处处春郊春事忙,若为九十限春光。 已过二月仍逢闰,管领韶华只自芳。 委地全铺新草绿,隔林似闪流莺黄。 花浓柳亸随人意,直伴征轺到帝乡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 轺(yáo):古代一种轻便的马车。
  • 若为:怎样,如何。
  • 九十:指春季三个月共九十天。
  • :农历每逢闰年所加的一个月。
  • 管领:管理,统领。
  • 韶华:美好的时光,常指春光。
  • 亸(duǒ):下垂。

翻译

四处的郊外都是春天的景象,人们在春天里忙碌不停,如果说春季的三个月是限定的美好春光。已经过了二月,又恰逢闰月,春光只管自己美好地绽放着。青草在地上铺满,一片新绿,隔着树林好像有闪动的黄莺,那黄色应该是它们的身影。鲜花繁盛,柳条低垂,合乎人们的心意,就这样伴随着我这轻便的马车一直到京城。

赏析

这首诗描绘了春天生机勃勃的景象以及诗人在旅途中的感受。诗的首句通过“处处春郊春事忙”展现了春天的热闹和人们的忙碌,接着表达了对春光的珍惜和感慨。颔联提到过了二月又逢闰月,强调了春天的时光延续。颈联通过对新草和流莺的描写,进一步烘托出春天的盎然生机。尾联中“花浓柳亸随人意”表现出诗人对美好春景的喜爱,而“直伴征轺到帝乡”则显示出诗人在欣赏美景的同时,也带着积极的心态踏上旅程,前往京城。整首诗语言优美,意境清新,将春天的美景与诗人的情感融合在一起,给人以愉悦的感受。

韩日缵

明广东博罗人,字绪仲。万历三十五年进士,除检讨。累迁至礼部尚书。时宦官用权,人皆畏其凶焰,独日缵坦然处之。后充经筵讲官,得熹宗称善。卒谥文恪。 ► 507篇诗文