(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 重屋:高楼。
- 临:靠近,对着。
- 胜地:有名的风景优美的地方。
- 废兴:盛衰,兴亡。
- 吏部:这里指很有文采的人。
- 中丞:这里指有很好德化的人。
- 凭高:指登临高处。
翻译
今日登上这临江的高楼,满眼的风光让我感慨倍增。美好的山峦如同从古至今一般绵延,这胜地历经千年,几经兴衰。我已缺乏文章之才来追赶那些文采出众的人,也没有德化之能来继承那些有良好品德教化的人。站在高处,恨不得生出双翅,飞向那红色的云彩,去捧起那升起的太阳。
赏析
这首诗是诗人登上西江第一楼后的所感所想。首联交代了登楼的时间和感受,“重屋临江”点明了楼的位置和气势,“风光满眼感怀增”则表达了诗人面对美景时内心的感慨。颔联描写了周围的山峦和胜地的历史变迁,体现出一种对时间和兴衰的思考。颈联表达了诗人对自己才华和品德的谦逊认识,认为自己不如那些有文采和德化的人。尾联则通过“凭高恨不生双翼,飞傍红云捧日升”的想象,表现出诗人对高远志向和美好境界的追求。整首诗意境开阔,情感真挚,既有对自然景观的赞美,也有对人生和历史的思考。