赠杨佥宪焕进表之京

· 韩雍
清白声华重外台,化行雨露令风雷。 远将臣子千秋录,欲献君王万寿杯。 紫禁嵩呼欢拜舞,黄封宴锡喜追陪。 却惭无计相随去,梦绕飞龙日几回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 佥宪(qiān xiàn):佥都御史的美称。
  • 外台:官名,后泛指地方官。
  • 紫禁:古以紫微垣比喻皇帝的居处,因称宫禁为“紫禁”。
  • 嵩呼:封建时代臣下祝颂皇帝,高呼万岁,叫“嵩呼”。

翻译

杨佥宪有着清正廉洁的好名声,在地方官任上备受尊重,他的教化如同雨露滋润万物,施政如风雷般果决有力。 他带着为臣子们书写的千秋功绩记录,想要呈献给君王,以祝贺君王万寿无疆。 在紫禁城中,人们欢喜地高呼万岁,行拜舞之礼,在丰盛的宴会上,大家因受到赏赐而喜悦,相互追陪。 只可惜我没有办法跟随他一同前去,只能在梦中多次环绕着君王所在的地方。

赏析

这首诗是明代韩雍写给杨佥宪焕的赠诗,表达了对杨佥宪的赞美和对不能与之同行的遗憾。诗的首联夸赞杨佥宪的清正名声和杰出政绩,颔联描述他准备向君王进献功绩记录的情景,颈联描绘了宫中庆祝的欢乐场面,尾联则表达了诗人自己不能同行的遗憾以及对朝廷的向往。整首诗语言优美,意境宏大,通过对杨佥宪的赞扬和对宫廷场景的描述,展现了当时的政治氛围和人们的情感。

韩雍

韩雍

明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文