江行俳体十二首

· 钟惺
五载前曾说此游,问程结伴几春秋。 艰难水陆千余里,大小关梁六易舟。 畏路刺船频裸体,乘流开柁缓梳头。 顺风一日行三日,莫待依滩怨石尤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 俳体:(pái tǐ)一种具有幽默诙谐风格的诗体。
  • 问程:询问路程。
  • 关梁:水陆交通要冲,这里指关卡桥梁。
  • 畏路:艰险可怕的道路。
  • 刺船:撑船。
  • :(duò)同“舵”,船舵。
  • 石尤:指逆风或顶头风,传说古代有商人尤某娶石氏女,情好甚笃。尤远行不归,石思念成疾,临亡叹曰:“吾恨不能阻其行,以至于此。今凡有商旅远行,吾当作大风为天下妇人阻之。”后因称逆风、顶头风为“石尤风”。

翻译

五年前就曾说过这次出行,询问路程、结伴同行花费了好几年的时光。走水路和陆路艰难前行了一千多里,经过大大小小的关卡桥梁,换了六次船。在艰险的路上撑船时常常光着身子,趁着水流行驶、掌舵时才缓缓地梳头。顺风的时候一天能行三天的路程,不要等到船只停靠在浅滩时埋怨顶头风。

赏析

这首诗以朴实的语言记录了诗人的一次旅程。诗中描述了行程的漫长与艰难,如“五载前曾说此游,问程结伴几春秋”体现了出行准备的不易;“艰难水陆千余里,大小关梁六易舟”突出了路途的艰辛和波折;“畏路刺船频裸体,乘流开柁缓梳头”描绘了行船过程中的艰苦情景;“顺风一日行三日,莫待依滩怨石尤”则表达了对顺利行程的珍惜和对逆境的豁达态度。整首诗语言生动,情感真挚,通过对行程的详细描述,展现了诗人在旅途中的所感所悟。

钟惺

明湖广竟陵人,字伯敬,号退谷。万历三十八年进士。授行人,历官南京礼部主事。租秦淮水阁读史,记其心得为《史怀》。官至福建提学佥事。其诗矫袁宏道辈浮浅之风,幽深孤峭流于镵削。与同里谭元春评选《唐诗归》、《古诗归》,以此得大名,时称“竟陵体”。晚逃于禅。另有《诗合考》、《毛诗解》、《钟评左传》、《隐秀轩集》、《名媛诗归》、《宋文归》、《周文归》。 ► 65篇诗文