谈侍郎歌
侍郎妙笔世莫如,侍郎恩赐常满车。
玄天坛上泥金字,大道殿中漱玉书。
朝入直庐衣狮子,暮归邸第著飞鱼。
近承诏旨许驰驿,楼船画舫还故闾。
笑吾文章空磊落,垂老无成跨蹇驴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 侍郎:古代官名。
- 直庐:旧时侍臣值宿之处。
- 邸第:达官贵族的住宅。
- 驰驿:驾乘驿马疾行。
- 闾(lǘ):泛指门户,人家。
- 蹇(jiǎn)驴:跛脚虚弱的驴子。
翻译
侍郎的妙笔世上无人能比,侍郎所受的恩赐常常装满车。在玄天坛上用泥金书写字,在大道殿中撰写优美的文章。早晨进入值宿之处穿着绣有狮子的官服,傍晚回到豪华的住宅穿着绣有飞鱼的服饰。近来承蒙皇帝诏书旨意允许驾乘驿马疾行,乘坐楼船画舫回到故乡。嘲笑我写的文章徒然光明磊落,到老了也没有成就,还骑着跛脚的驴子。
赏析
这首诗通过对侍郎的描写,展现了其才华横溢、备受恩赐以及地位显赫的形象。诗中描述了侍郎在玄天坛和大道殿的活动,以及他上朝和归家时的穿着,突出了他的尊贵地位。同时,诗的最后两句通过与自己的对比,表达了诗人对自己空有才华却无所成就的自嘲和无奈。整首诗语言较为生动,通过对比的手法,增强了情感的表达。