晨汲

晨汲往东涧,涧石何齿齿。 游鳞既濯濯,清流复弥弥。 天翠翻在下,丹霞亦孤起。 泠然会我心,濯缨乃空水。 抚兹成一啸,因悟无生理。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 齿齿:排列如齿的样子。(“齿”读音:chǐ)
  • 濯濯:形容鱼在水中游得欢畅,洗净的样子。(“濯”读音:zhuó)
  • 弥弥:水满的样子。
  • 泠然:清冷的样子。(“泠”读音:líng)
  • 濯缨:清洗帽缨,比喻超脱世俗,操守高洁。

翻译

清晨前往东边的山涧打水,山涧中的石头排列如齿。 游鱼在水中欢快地游动,清澈的流水满满的。 天空的翠色倒映在下方,红色的云霞孤独地升起。 清冷的氛围与我的心境相契合,在这空旷的流水中清洗帽缨。 抚摸着这一切我放声长啸,由此领悟到世间无永恒不变之理。

赏析

这首诗描绘了清晨在山涧汲水时的所见所感。诗中通过对山涧石头、游鱼、流水、天空翠色、丹霞等自然景象的细腻描写,营造出一种清新、宁静而又富有深意的氛围。“涧石何齿齿”“清流复弥弥”等语句,生动地展现了山涧的景色,给人以视觉上的美感。“天翠翻在下,丹霞亦孤起”则描绘了天空与云霞的独特景象,增添了画面的层次感。最后,诗人在这美好的自然环境中,产生了超脱世俗的感悟,表达了对人生哲理的思考。整首诗语言简洁,意境优美,将自然景色与诗人的情感、思考融为一体,具有较高的艺术价值。

丰越人

明浙江鄞县人,字正元,号天放野人。丰坊孙。有《丰正元集》,一作《天放野人集》。 ► 36篇诗文