夏日园居

莫惜春归乐事稀,夏来端不让芳菲。 嫩黄岸柳新添黛,浅绿庭榴已赐绯。 种得蒲葵裁作扇,采将荷芰缉为衣。 高车自昔多忧畏,为向园中早息机。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乐事:令人愉快的事情。
  • 芳菲:花草盛美。
  • 嫩黄:浅黄。
  • :青黑色的颜料,古代女子用来画眉,此处指柳色变得深绿。
  • 浅绿:淡淡的绿色。
  • :石榴树。
  • 赐绯:石榴开花,红色的花朵如被赐予绯色。
  • 蒲葵:一种常绿乔木,叶子可以制扇。
  • (jì):菱角。
  • :缝缀。
  • 高车:高大的车,借指显贵者。
  • 息机:息灭机心,指归于淡泊,忘却世俗的巧诈之心。

翻译

不要惋惜春天离去后快乐的事变得稀少,夏天到来,它丝毫不逊色于春天的花草繁盛之美。岸边嫩黄色的柳树新添了深绿色,庭院中浅绿的石榴树已经开出了红色的花朵。种植蒲葵用来裁制成扇子,采摘荷花和菱角用来缝制成衣服。富贵的人自古以来就有许多忧虑和畏惧,还是早早地在园子里熄灭机心,回归淡泊吧。

赏析

这首诗描绘了夏日园中的景色以及诗人的感悟。诗的前两句表明夏天的美好并不亚于春天,体现了诗人对夏日的积极态度。接下来两句通过描写岸柳和庭榴,展现了夏日的生机与色彩。然后提到种蒲葵制扇、采荷芰缝衣,表现出一种田园生活的闲适。最后两句则表达了诗人对世俗富贵的看法,认为显贵者多有忧畏,不如在园中早早息灭机心,追求淡泊宁静的生活。整首诗语言清新自然,意境优美,传达了诗人对自然的热爱和对闲适生活的向往,同时也蕴含了对人生的思考。

韩日缵

明广东博罗人,字绪仲。万历三十五年进士,除检讨。累迁至礼部尚书。时宦官用权,人皆畏其凶焰,独日缵坦然处之。后充经筵讲官,得熹宗称善。卒谥文恪。 ► 507篇诗文