梅花村

麻姑仙窟鲍姑山,凤子翻飞远峤还。 玉女峰头人冷笑,杜兰香去嫁人间。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 麻姑:中国古代神话中的女仙。(“姑”读作“gū”)
  • 仙窟:神仙居住的洞府。
  • 鲍姑:晋代著名女中医。
  • (“峤”读作“qiáo”):尖而高的山。
  • 凤子:大蛱蝶的别名,这里可能指代像凤子一样美丽的事物。
  • 玉女峰:山峰名,多地都有以此命名的山峰,此处应指诗中特定的某个山峰。
  • 杜兰香:神话传说中的仙女。

翻译

麻姑的仙窟在鲍姑山,如凤子般的美好事物从远方高山飞回。玉女峰头的人发出冷笑,杜兰香离开仙界嫁入了人间。

赏析

这首诗充满了神话色彩和奇幻意境。诗中提到了麻姑的仙窟、鲍姑山、翻飞的凤子、玉女峰以及杜兰香等富有神话意味的元素,营造出一种神秘而空灵的氛围。诗人通过这些神话元素的交织,似乎在表达对某种超脱尘世的向往,以及对人间情感和命运的一种独特思考。同时,“玉女峰头人冷笑”一句,又为诗增添了一抹神秘的色彩,让人对其背后的含义产生遐想。整首诗语言简洁,意境深远,给读者留下了丰富的想象空间。

罗素月

罗素月,博罗人,一作东莞人。入罗浮山为女道士,尝募种梅千本于梅花村,雅能诗。事见清温汝能《粤东诗海》卷一〇〇。 ► 6篇诗文

罗素月的其他作品