龙泉书院
漓江悠悠向东注,崇冈盘回如凤翥。城西一曲藏深坳,中有幽人读书处。
书中奥义谁能寻,茫茫玄壤同高深。禹畴羲画混一道,玄机湛湛归灵襟。
读书岂为图温饱,万事无如读书好。瑾瑜在璞崖不枯,草木漫山总光耀。
倦来徐步临江浔,呼童挈网遮紫鳞。鳞游深水不可得,大笑不如公子任。
何如洗心日与圣贤对,糟粕中间饫真味。豁然妙契已忘言,独驾长风出尘外。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 漓江:位于广西壮族自治区东北部,是桂林山水的重要组成部分。
- 悠悠:形容水流缓慢的样子。
- 注:流入,灌入。
- 崇冈:高山。
- 盘回:盘旋回绕。
- 凤翥(zhù):凤凰高飞。翥,向上飞。
- 坳(ào):山间的平地。
- 玄壤:指天地。
- 禹畴:大禹治水时规划的区域。
- 羲画:伏羲创制的八卦图象。
- 湛湛(zhàn):深厚的样子。
- 灵襟:心灵。
- 瑾瑜:美玉。
- 璞(pú):含玉的石头,也指未雕琢的玉。
- 浔(xún):江边。
- 挈(qiè):提,举。
翻译
漓江缓缓地向东流淌,高山盘旋回绕如同凤凰高飞。城的西边有一处弯曲的地方藏在深深的山坳中,那里是有隐士读书的地方。 书中的深奥义理谁能探寻,茫茫天地如同它一般高深。大禹规划的区域和伏羲创制的八卦图象混为一道,深奥的玄机深深融入心灵。 读书哪里是为了谋求温饱,世间万事都不如读书好。美玉在未雕琢的石头中也不会枯萎,草木漫山遍野总是闪耀着光辉。 疲倦时慢慢地走到江边,呼唤僮仆提起渔网想捕捉紫鳞鱼。鱼儿在深水中游动难以捉到,大笑自己不如公子任那样自在。 哪里比得上每天洗净心灵与圣贤相对,在糟粕之中饱尝真正的滋味。突然之间奇妙地契合已经忘却言语,独自驾着长风超脱尘世之外。
赏析
这首诗以漓江的景色为背景,描绘了龙泉书院的环境和读书的意义。诗的开头通过对漓江和崇冈的描写,展现出一种悠远、壮阔的意境,为后面描写书院的位置和氛围做铺垫。接下来,诗人探讨了书中的奥义,认为其如同天地一样高深,强调了读书的重要性和深远意义。然后,诗人表达了读书不为温饱,而是追求更高境界的观点,并以美玉和草木为例,说明读书能够带来内在的光辉和价值。在诗的后半部分,诗人描述了自己在江边的经历,通过捕鱼的不易,进一步反思读书的真谛,即洗净心灵,与圣贤对话,从中领悟真味,达到超脱尘世的境界。整首诗意境优美,语言富有表现力,将读书的意义与自然景色、人生感悟相结合,给人以深刻的启示。