(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 彤庭(tóng tíng):指皇宫。
- 鹓行(yuān háng):朝官的行列。
- 睍睆(xiàn huǎn):形容鸟叫的声音悦耳动听。
- 建章:汉代宫名,这里借指明代的宫殿。
- 儤直(bào zhí):指官吏在官府连日值宿。
翻译
早朝结束后,官员们从皇宫中散去,悦耳的莺啼声环绕着宫殿。 悠扬的玉笛声在桥外的路上清晰地传来,银筝的声音轻微地越过苑中的围墙。 宫中的花朵绽放出如锦缎般艳丽的红色,沟渠边的柳树垂下的丝绦翠绿且正不断变长。 我在官府连日值宿,写诗并不厌烦,可是又能到哪里去尽情畅饮美酒呢?
赏析
这首诗描绘了宫廷中的景象以及诗人的心境。诗的首联通过“朝罢散鹓行”和“睍睆啼莺绕建章”,展现了早朝结束后宫廷的宁静与生机。颔联的“玉笛清传桥外路,银筝微度苑中墙”,从听觉角度进一步烘托出宫廷的氛围,富有音乐之美。颈联的“宫花吐锦红初艳,渠柳垂丝绿正长”,则从视觉上描绘了宫廷中花朵的艳丽和柳树的翠绿,色彩鲜明,展现出宫廷的美丽景色。尾联“儤直题诗正不厌,更从何处醉壶觞”,表达了诗人在值宿时的感受,虽不厌写诗,但也流露出一丝无奈和对尽情畅饮的渴望。整首诗语言优美,意境典雅,通过对宫廷景象的描绘,反映了诗人的复杂情感。