(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 南床:唐代侍御史食坐之南所设的坐榻,后泛指侍御史。这里借指自己的职位。
- 叨(tāo):表示承受的谦词。
- 夏侯茵:用汉代夏侯婴的典故,指受到优厚的待遇。这是以夏侯婴的事迹来比喻自己受到类似的优待,与下文中的”待漏频年笑语亲“相呼应。这里代指夏季爵对自己的厚待。
- 待漏:古代大臣在五更前到朝房等待上朝的时刻。
- 蓟(jì)门:古地名,在今北京城西南。
- 烟树:云烟缭绕的树木。
翻译
我有幸受到如夏侯茵般的优厚待遇,这些年在等待上朝的时候我们常常亲切地谈笑。如今分别后,冬天已经过去,春天也已过了一半,蓟门那云烟缭绕的树木让人不堪思念。
赏析
这首诗是韩雍答夏季爵大理的作品,诗中表达了诗人对过去与夏季爵共事时的愉快回忆,以及分别后的思念之情。首句通过“南床叨接夏侯茵”,表达了对夏季爵给予的优待的感激之情,也暗示了两人之间的深厚情谊。“待漏频年笑语亲”进一步描述了他们在等待上朝的时间里,相处融洽,谈笑风生的场景。然而,“一别冬残又春半”,笔锋一转,点明了分别的时间之长,以及时光的流逝。最后一句“蓟门烟树不堪人”,以景结情,通过描绘蓟门那云烟缭绕的树木,烘托出诗人对友人的思念之深,那不堪的不是烟树,而是诗人的思念之情,给人以余味无穷的感受。整首诗情感真挚,语言简洁,用典自然,情景交融,充分展现了诗人的情感世界。

韩雍
明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。
► 708篇诗文
韩雍的其他作品
- 《 题湖口上钟岩寺 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 寄砚与宗玉白尚书 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 筹边亭为总督备倭都督董公世宏题 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 迎春有感 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 寿蕳庵王先生 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 总兵官平江伯陈公志坚镇守两广之明年蛮夷咸服境土悉平乃于府第之中作轩三楹颜曰双秀以轩后梧山双岭联秀当轩故以为名东吴韩子往观而悦公得山之趣焉公索诗因题如左义见乎词 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 景泰丙子六月十七日便道与大理少卿弋阳李公游上清明日游仙岩皆赋七言近体诗一章书之翛然亭 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 戊子岁正月二日游行台东园偶成 》 —— [ 明 ] 韩雍