(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寒潮:寒冷的潮水。
- 海门:海口,内河通海之处。
- 乾坤:天地。
- 元气:指天地未分前的混沌之气,也指人的精神、生命力。
- 吴越:古代的吴国和越国,这里泛指江浙一带。
- 逾(yú):超过。
翻译
每天寒冷的潮水都会涌向海口,那潮头的高低又能和谁去讨论呢?天地间的混沌之气不时地升降,江浙一带的长江任由潮水吞吐。潮水奔腾而来,千里之外还能让人惊叹如雷电闪过,半空中常常让人惊讶好似雪山崩塌奔涌而来。人世间的壮观景象没有能超过这的,我能够前来游览观赏,感受到了圣上的恩德。
赏析
这首诗描写了钱塘江潮的壮观景象。首联通过“日日寒潮度海门”描绘了潮水每日涌来的情景,同时提出潮头高低的疑问,引发读者的兴趣。颔联从宏观的角度,写天地元气的升降和长江潮水的吞吐,展现出大自然的雄伟力量。颈联则从视觉和听觉的角度,用“千里还惊雷电过,半空常讶雪山奔”形象地表现出潮水的速度之快和气势之磅礴。尾联表达了诗人对这一壮观景象的赞美,以及对能够前来观赏的感恩之情,同时也可能有对朝廷的颂赞之意。整首诗气势恢宏,语言生动,将观潮的感受和对大自然的敬畏之情表达得淋漓尽致。