六长林丈偕犹子姬命至自秣陵枉诗为赠赋谢一律

轩轩韶举美仍都,负笈行游亦壮图。 燕子矶头江月净,粤王台畔岭云孤。 君来喜共阿戎语,我见频将小友呼。 倒屣不妨时问字,门前三径未荒芜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 轩轩:形容仪态轩昂。
  • 韶举:优美的举止。
  • 仍都:美好之都,这里指秣陵(今南京)。
  • 负笈(jí):背着书箱。指游学外地。
  • 燕子矶(jī):位于南京市栖霞区观音门外,长江三大名矶之一。
  • 粤王台:位于广州市越秀山上,是广东著名的历史文化遗迹。
  • 阿戎:指堂兄弟中年纪较小的人,泛指弟弟。
  • 倒屣(xǐ):急于出迎,把鞋倒穿。形容热情迎客。

翻译

仪态轩昂举止优美的你从美好的秣陵而来,背着书箱四处游历也是一幅壮阔的图景。燕子矶头的江月格外明净,粤王台畔的岭云显得孤独。你来之后我很高兴能和你像兄弟般交谈,我也常常把你当作小朋友般招呼。我热情地迎接你,随时欢迎你前来请教,门前的小路也还没有荒芜。

赏析

这首诗是韩日缵为答谢长林丈偕犹子姬命从秣陵而来赠诗所作。诗中描绘了对方的美好仪态和远大抱负,通过描写燕子矶和粤王台的景色,增添了诗意的氛围。诗中表达了诗人与对方的亲密交流和对学问的追求,同时也透露出诗人对友情的珍视和对生活的积极态度。整首诗语言流畅,意境优美,情感真挚。

韩日缵

明广东博罗人,字绪仲。万历三十五年进士,除检讨。累迁至礼部尚书。时宦官用权,人皆畏其凶焰,独日缵坦然处之。后充经筵讲官,得熹宗称善。卒谥文恪。 ► 507篇诗文