所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 群玉山:传说为西王母所居处,这里指山的名字。
- 朝暮:早晨和傍晚,指时间。
- 萍踪:像浮萍一样漂泊不定的行踪。
- 舂(chōng):把东西放在石臼或乳钵里捣掉皮壳或捣碎。
翻译
在天边的楼台上可以看到四周的山峰,游客们从早到晚都感慨着自己漂泊不定的行踪。 云彩连接着塔影,笼罩着山间的寺庙,雨水带着溪流的声音,急切地冲击着野外的舂米声。 榆树和柳树渐渐恢复了新春的色彩,松树和杉树依旧保持着往日的容貌。 只是因为停留在这里,为羁旅之愁所伤,极力远望那云霄之上,不知路途还有几重。
赏析
这首诗描绘了初春时节在群玉山上的楼台中所见的景色,以及诗人内心的感受。首联通过描写楼台所见的山峰和游客的感受,营造出一种漂泊不定的氛围。颔联中“云连塔影笼山寺,雨带溪声急野舂”,以生动的笔触描绘了云雨、塔影、山寺、溪流、舂米声等景象,富有层次感和动感。颈联写榆柳的新春之色和松杉的不变之容,展现了大自然的变化与永恒。尾联则表达了诗人因羁旅滞留而产生的忧伤,以及对未来路途的迷茫。整首诗意境优美,语言简练,将自然景色与诗人的情感巧妙地融合在一起,表现了诗人在旅途中的孤独和对家乡的思念之情。