送朱锡鬯还秀水兼讯其令叔子葆

经年不出户,何处送情人。 芳草天涯路,杨花暮雨津。 登楼惟一醉,到舍未残春。 好向名山里,长埋作客轮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (chàng):指重大节日活动庆典用的香酒。
  • 秀水:今浙江嘉兴的旧称。
  • :渡口。

翻译

一年来都没有出过门,要到哪里去送心爱的人呢? 在那长满芳草的天涯之路,杨花在暮春的雨中飘落在渡口。 登上高楼只想大醉一场,到达居所时春天还未完全消逝。 最好是在那名山之中,长久地埋葬这漂泊他乡的命运。

赏析

这首诗是作者薛始亨为送别朱锡鬯回秀水并问候他的叔父子葆而作。诗的首联通过“经年不出户”表达了作者久居家中,突然要送别情人的不舍之情。颔联以“芳草天涯路”和“杨花暮雨津”描绘了送别的场景,充满了离别的忧伤和春天的气息,天涯之路和暮雨津渡的描写,增添了旅途的遥远和艰辛之感。颈联中“登楼惟一醉”表现出作者借酒消愁的心境,“到舍未残春”则暗示了时间的流逝和离别后的思念。尾联“好向名山里,长埋作客轮”,表达了作者对漂泊生活的无奈和对安宁的渴望,希望能在名山中找到归宿,摆脱客居他乡的命运。整首诗情景交融,意境深远,通过对送别场景和情感的细腻描绘,表达了诗人对友人的深情厚谊和对人生的感慨。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字刚生,号剑公,别署甘蔗生、二樵山人。顺德人。明思宗崇祯间诸生。少与屈大均同学于岭南名儒陈邦彦。明亡后,始亨与大均同弃诸生,不复仕进,隐于草莽。国乱,寓于羊城,后返龙江。年五十出游于罗浮、西樵间。后入罗浮山为道士。年七十而卒。著有《蒯缑馆十一草》、《南枝堂稿》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷二有传。薛始亨诗,以何氏至乐楼丛书本《南枝堂稿》为底本,参校中山图书馆所藏民国蔡氏手抄本,叶恭绰校香山莫氏片玉书斋本(简称片玉斋本)。 ► 249篇诗文