与杨生约入顶湖山分得兴字

端居念予友,强半已为僧。 所贵敦微尚,何论得未曾。 披衣从此始,携手及晨兴。 朔气严霜早,频年叹履冰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 端居:平常居处,这里指闲居。
  • 强半:大半。
  • 微尚:指微小的志趣、愿望。
  • 朔气:北方的寒气。
  • 严霜:寒霜,浓重的霜。
  • 履冰:比喻身处险境,行事极为谨慎。(“履”读作“lǚ”)

翻译

闲居时思念我的朋友,大半的朋友已做了僧人。 可贵的是大家能坚守那微小的志趣,何必谈论是否有所得。 披上衣服从此刻开始,携手一同趁着清晨出发。 北方的寒气带着浓重的寒霜早早到来,多年来总是感叹如履薄冰。

赏析

这首诗以简洁的语言,表达了诗人对朋友的思念以及对人生的一些感悟。诗的开篇“端居念予友,强半已为僧”,透露出诗人对朋友们的现状的感慨。接着,诗人强调了坚守微小志趣的可贵,体现了一种对精神追求的重视。“披衣从此始,携手及晨兴”描绘了与朋友相约出行的情景,表现出积极的行动和对友情的珍视。最后两句“朔气严霜早,频年叹履冰”,则通过描写寒冷的气候和如履薄冰的感受,或许暗示了人生的艰难与不易。整首诗意境深沉,情感真挚,语言朴素而富有韵味。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字刚生,号剑公,别署甘蔗生、二樵山人。顺德人。明思宗崇祯间诸生。少与屈大均同学于岭南名儒陈邦彦。明亡后,始亨与大均同弃诸生,不复仕进,隐于草莽。国乱,寓于羊城,后返龙江。年五十出游于罗浮、西樵间。后入罗浮山为道士。年七十而卒。著有《蒯缑馆十一草》、《南枝堂稿》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷二有传。薛始亨诗,以何氏至乐楼丛书本《南枝堂稿》为底本,参校中山图书馆所藏民国蔡氏手抄本,叶恭绰校香山莫氏片玉书斋本(简称片玉斋本)。 ► 249篇诗文