郊居八咏廓处堂

草野自寥廓,茅堂此隐沦。 傍林驯鸟雀,开径剪荆榛。 道路风尘息,烟霞岁月新。 浮云随去住,别有一家春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寥廓:空旷高远的样子。(“廓”读音为“kuò”)
  • 隐沦:指隐士或指隐居。
  • 荆榛:泛指丛生的荆棘。(“榛”读音为“zhēn”)

翻译

在这乡野之地是如此的空旷高远,茅草屋堂是我隐居之所。依傍树林驯化鸟雀,开辟小路剪除荆棘。道路上的风尘已息,烟霞之中岁月崭新。浮云随意地飘来飘去,这里另有一番春天的景象。

赏析

这首诗描绘了一个宁静、自在的郊居生活场景。首联点明了郊居之地的空旷和作者的隐居状态。颔联描述了作者与自然的互动,驯鸟雀、剪荆榛,展现出一种悠闲自得的生活态度。颈联写道路上的平静和烟霞中的美好,体现出此处的宁静与清新。尾联以浮云的自由来去,烘托出此地独特的春意和作者豁达的心境。整首诗语言简洁,意境优美,表达了作者对郊居生活的喜爱和对自然的向往。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文