复刘古狂
诸子明大意,圣门贵日新。
后儒事佔毕,考释徒伤神。
至道元非穷,闻识良有垠。
所以君子学,战战还兢兢。
捕猫精内守,抱鸡神外冥。
本植枝繁硕,源深流自澄。
愧我仳离久,日暮还家庭。
拈此端的语,殷勤寄高明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 佔毕(zhàn bì):亦作“占哔”。谓经师不解经义,但视简上文字诵读以教人。后亦泛称诵读。
- 至道:指最好的学说、道德或政治制度。
- 仳离(pǐ lí):夫妻分离,特指妻子被遗弃。
翻译
诸位学子要明白主要的意旨,儒家圣人之学重视每天都有新的进步。后世的儒者从事死记硬背的事情,考证解释只会徒然耗费精神。最高的道原本不是什么深奥难懂的东西,听闻和见识确实是有界限的。所以君子做学问,总是小心谨慎、战战兢兢。就像捕捉猫时要精心内守,抱着鸡时要使精神外静。树根种植得牢固,树枝就会繁茂硕大;水源深厚,水流自然会清澈。惭愧的是我离别太久了,太阳快落山时才回到家中。写下这些关键的话语,诚恳地寄送给高明之人。
赏析
这首诗表达了作者对学问和为人处世的一些思考。诗中强调了理解大义、追求创新的重要性,批评了后儒死记硬背、徒然伤神的做法。作者认为至道并非难以理解,人的见识是有边界的,所以做学问应该保持战战兢兢的态度。诗中用“捕猫精内守,抱鸡神外冥”的比喻,形象地说明了修养内心和保持外在平静的道理。最后,作者表达了自己对离别的感慨,并将这些思考和感悟寄送给有识之士。整首诗语言简练,寓意深刻,富有哲理。