步韵答余石楼

· 薛侃
客来问我今何为,山户不扃睡起迟。 松鹤有怀慵觅句,云麒无梦恰忘私。 自会着衣羞许渤,能弹新说见杨时。 层霄漠漠秋阳外,诸子师非曾子师。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jiōng):从外面关门的闩、钩等,这里指关门。
  • (yōng):懒惰,懒散。

翻译

有客人前来问我如今在做什么,我这山中人家门未关,睡醒起得晚。松间的鹤和我一样心怀闲适,懒得去寻觅诗句,如云的麒麟没有梦恰好忘却私心。自己懂得穿着打扮却羞于学许渤,能够发表新的学说见解就如同见到杨时。高远的天空中,秋阳之外一片辽阔,诸位学子所师从的并非是曾子那样的老师。

赏析

这首诗描绘了诗人闲适自在的生活状态和对学问的思考。诗的开头通过客人的询问引出自己睡起迟的情景,表现出一种随性自在的态度。接下来,诗人用松鹤和云麒来象征自己的心境,表达了对闲适生活的享受和对私心的忘却。然后,诗中提到自己不像许渤那样注重外在的穿着,而更看重能够发表新的学说见解,表现出对学问的追求和对创新的重视。最后,诗人感慨诸位学子所师从的老师并非像曾子那样的,可能暗示了对当时学术风气或教育现状的某种看法。整首诗意境清幽,语言简洁,表达了诗人对生活和学问的独特感悟。

薛侃

明广东揭阳人,字尚谦,号中离。薛俊弟。正德十二年进士。乞归养,师事王守仁。世宗即位,授行人,进司正。十年,上疏请定皇储,触帝所讳,斥为民。讲学自娱卒。有《研几录》、《图书质疑》、《中离集》。 ► 43篇诗文