中秋玩月值文闱试士日答廖文学二首

露气初寒凭槛外,月华高映举杯前。 新晴雨洗看逾洁,入夜云开望独圆。 索处未应甘抱寂,满庭无奈正连娟。 豪吟已为秋生色,顾影何须只自怜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 文闱(wén wéi):指科举考试的试场。闱,科举时代对考场、试院的称谓。
  • 凭槛(píng jiàn):靠着栏杆。
  • 月华(yuè huá):月光。
  • 连娟(lián juān):弯曲而纤细,这里指月光柔美。

翻译

露水开始带着寒气出现在栏杆外,月光高高地映照在举杯的人面前。 新下过雨又晴朗的天气,使得月色看起来更加洁净,到了夜晚云彩散开,望着月亮独自圆润明亮。 独处时不应甘愿忍受孤独寂寞,满庭院无奈只有柔美月光相伴。 尽情吟诗已经为秋天增添了色彩,对着自己的影子又何必只是自我怜悯呢。

赏析

这首诗是作者在中秋玩月时,正值科举考试试士之日,写给廖文学的两首诗中的一首。诗的前两句通过描写露水和月光,营造出一种清冷的氛围。“新晴雨洗看逾洁,入夜云开望独圆”描绘了雨后初晴、夜晚云开见月的景象,表现出月色的洁净和圆润。接下来,诗人说自己不应甘于孤独寂寞,而庭院中只有月光相伴,略显无奈。最后,诗人强调尽情吟诗为秋天增添了色彩,不必自我怜悯,体现出一种积极的态度。整首诗情景交融,既有对自然景色的描绘,又有对自身情感的抒发,表现了作者在特定情境下的复杂心境。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文