(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 方生:卢龙云友人的儿子。
- 志赓:可能是方生的字。
- 三吴:指代长江下游江南的一个地域名称,一般意义上的三吴是指吴郡、吴兴郡和会稽郡。(“会”读音为“kuài”)
- 寿:向人献物以祝人长寿。
- 尊人:对他人或自己父母的敬称。
- 春晖:春天的阳光,喻母爱。
- 彩服:彩色的衣服,指代孝养父母。
- 觞(shāng):古代酒器。
- 沧波:碧波。
- 倚门:形容父母盼望子女归来的心情。
- 翮(hé):鸟的翅膀,代指鸟。
翻译
远方的游子心中牵挂着千里之外的亲人,遥望云海的那一方。美好的春光中,远方的子女遥遥地思念着如春日暖阳般的父母,期待着穿上彩衣为父母捧起酒杯祝寿。酒酿在广阔的碧波中愈发香醇,歌声悠扬,如白雪般绵长。倚门守望的父母仍然充满着期望,盼望子女如健鸟般早日振翅高飞。
赏析
这首诗以游子的视角展开,表达了对远方父母的思念和祝福。首联通过“游子心千里”“瞻云海一方”,生动地描绘了游子对家乡和父母的牵挂。颔联“春晖遥爱日,彩服待持觞”,用“春晖”喻母爱,表达了子女对父母的感恩之情,以及希望能为父母祝寿的心愿。颈联“酒酿沧波阔,歌翻白雪长”,以酒酿的香醇和歌声的悠扬,营造出一种美好的氛围。尾联“倚门仍有望,健翮早飞扬”,则写出了父母对子女的期望,希望他们能够早日有所成就。整首诗情感真挚,语言优美,将游子的思乡之情和父母的期望之情融合在一起,展现了亲情的温暖和力量。