潇湘八景山市晴岚

远水兼天涌,清秋入月来。 龙宫珠乍吐,鸾镜匣初开。 荡漾君山出,苍凉梦泽回。 买舟堪傍此,随意宿沙隈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兼天:连天。
  • 龙宫:本指神话中龙王居住的宫殿,诗中喻指被雾气笼罩的山峦中乍现的光亮处,状似龙宫的宝珠吐出光芒。
  • 珠乍吐:宝珠刚刚吐出,形容山中光亮初现。
  • 鸾镜:装饰有鸾鸟图案的铜镜。
  • 匣初开:像刚打开的镜匣,光芒四射,这里也是形容山中光亮。
  • 荡漾:水面等起伏波动。
  • 君山:在湖南洞庭湖中,这里泛指水中的山。
  • 苍凉:荒芜悲凉。
  • 梦泽:古泽薮名,位于古代楚地,一般认为是江汉平原上的古代湖泊群,这里也是泛指广阔的水域。
  • 沙隈(wēi):水边弯曲的地方。

翻译

远处的江水连天涌起波浪,清爽的秋天里,月光洒来。 山中雾气笼罩的地方光亮初现,就像龙宫的宝珠刚吐出,又似鸾鸟图案的铜镜刚打开镜匣,光芒四射。 水面波动,水中的山显现出来,广阔的水域带着一种荒芜悲凉之感回荡着。 可以买条船停靠在这旁边,随意地在水边弯曲之处歇息。

赏析

这首诗描绘了潇湘八景之一的山市晴岚的景色。诗的前两句通过“远水兼天涌”和“清秋入月来”,展现了开阔的水景和清冷的秋意,为整个画面奠定了基调。接下来,“龙宫珠乍吐,鸾镜匣初开”,用生动的比喻形容山中初现的光亮,增添了神秘而奇幻的色彩。“荡漾君山出,苍凉梦泽回”,则进一步描写了水面的波动和山水的景象,以及所传达出的那种苍茫的氛围。最后两句“买舟堪傍此,随意宿沙隈”,表达了诗人对这处景色的喜爱,想要停船在此,随意在水边歇息,体现出一种闲适的心境。整首诗语言优美,意境深远,通过对山水景色的描绘,传达出诗人对大自然的赞美和对宁静生活的向往。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文