(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 长至:指冬至,因为冬至是北半球全年中白天最短、夜晚最长的一天,过了冬至,白天就会一天天变长。
- 述职:诸侯向天子陈述职守。这里指官员向朝廷汇报工作。
- 一阳:冬至后白天渐长,古代认为是阳气初动,所以称冬至为一阳生。
- 仙郎:对年轻男子的美称,这里指周驾部。
- 绿鬓:乌黑而有光泽的鬓发,形容年轻。
- 青箱:指世代相传的家学。
- 司马:古代官名,掌管军政和军赋。
- 圻(qí)父:古代官名,掌封畿(jī)内军事。
- 帝乡:京城,指皇帝居住的地方。
- 庙谟:指朝廷的谋略。
翻译
任职已满三年,如今前往朝廷汇报工作,此时临近冬至。周驾部正值年轻,有着世代相传的家学。司马的职位如同圻父一样重要,而留都(南京)也是京城一样的重要地方。朝廷的谋略至关重要,关键在于有光辉闪耀。
赏析
这首诗是作者送别周驾部考绩时所作。诗中首先提到了周驾部述职已满三年,即将前往朝廷,时间临近冬至。接着描述了周驾部的年轻有为和家学渊源。然后强调了司马这一职位的重要性以及留都的地位。最后指出朝廷的谋略是根本,具有重要意义。整首诗语言简练,意境深沉,表达了对周驾部的祝愿和对朝廷的期望,同时也反映了当时的政治环境和社会氛围。