和咏物诗十首雁字

巨灵何事辄书空,却是奎章出紫宫。 鸟迹印来千里外,龙文挥就五云中。 数行飞雾毫犹湿,几点凌烟势自雄。 共讶天庭初布诏,仰观成画万方同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 巨灵:神话传说中劈开华山的河神,这里借指大自然的创造力。(“灵”读音:líng)
  • (zhé):总是,就。
  • 书空:用手指在空中虚划字形,这里指大雁在空中飞行时的队列形状好像在写字。
  • 奎章:帝王的手笔。
  • 紫宫:帝王的宫禁。
  • 鸟迹:指大雁飞行的痕迹。
  • 龙文:比喻书法笔势矫健。
  • 五云:多指祥瑞之云。
  • 凌烟:原意是凌烟阁,这里指大雁飞行的高远态势。

翻译

大自然为何总是在空中写字呢,原来是帝王的手笔从皇宫中写出。大雁的飞行痕迹从千里之外印来,矫健的笔势在五彩祥云之中挥洒而就。几行如飞雾般的字迹仿佛笔毫还带着湿气,几点高远飞行的态势自然雄伟。众人都惊讶天庭刚刚颁布诏书,抬头观看这如同画作的景象万方相同。

赏析

这首诗以奇特的想象描写了雁字的神奇与美妙。诗的开头将雁字的形成想象为大自然或是帝王的杰作,增添了神秘的色彩。接下来通过“鸟迹印来”“龙文挥就”等描述,形象地表现了雁字的形态和气势。“数行飞雾毫犹湿,几点凌烟势自雄”进一步强调了雁字的生动和雄伟。最后两句则表达了人们对这一奇妙景象的惊叹和赞美。整首诗用丰富的词汇和生动的描写,展现了雁字的独特魅力,同时也传达出一种对大自然和神奇景象的敬畏之情。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文