所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 灵岩:山名,具体所指可能因地域而异,这里指的是海螺山(一种可能)。
- 渺然:悠远的样子。
- 嵯峨(cuó é):山势高峻。
- 济胜:攀登胜境。
- 口头禅:原指和尚常说的禅语或佛号。现指经常挂在口头上而无实际意义的词句。
翻译
再次来到灵岩山,思绪变得悠远,举起酒杯邀请明月来到山巅。浮云聚散仿佛知晓我的心意,高峻的怪石让我看到别样的天地。攀登胜境暂且谈论尘世之外的事,遇到僧人就姑且聊聊那些常挂在嘴边的话语。在这烟霞之中寄托我的傲世情怀,就在今晚,遥望高远的青霄,我感觉自己快要成仙了。
赏析
这首诗是明代卢象升游览海螺山时所作。诗的首联“重过灵岩思渺然,举杯邀月到山巅”,表达了诗人故地重游时的悠远思绪,以及在山巅举杯邀月的浪漫情怀。颔联“浮云聚散知吾意,怪石嵯峨睹别天”,通过浮云的聚散和怪石的嵯峨,展现出大自然的变幻和山景的奇特,同时也暗示了诗人心境的变化。颈联“济胜且论尘外事,逢僧聊话口头禅”,体现了诗人超脱尘世的追求,与僧人交谈也表现出他对佛教文化的一种兴趣和对人生的思考。尾联“烟霞寄傲馀今夕,望迥青霄我欲仙”,则将诗人在烟霞美景中的傲世之情和对高远境界的向往表现得淋漓尽致。整首诗意境优美,情感丰富,既描绘了海螺山的壮丽景色,又抒发了诗人的内心感受,给人以一种超凡脱俗的美感。
卢象升
明常州府宜兴人,字建斗,号九台。善射,有将略。天启二年进士。授户部主事。崇祯初,累迁右参政兼副使,又进按察使,严于治军,屡次击退进入畿辅之农民军。七年,以右佥都御史抚治郧阳,与陈奇瑜连破汉南一带的农民军。八年,受命总理江北、河南、山东、湖广、四川军务。寻加督山西、陕西军务,赐尚方剑,与总督洪承畴合力围攻中原农民军。九年,清兵由喜峰口入关。象升奉诏入卫,而清兵已去。十一年,清兵再入关,受命督天下兵,而所部实不满二万,又受杨嗣昌、高起潜掣肘,孤军苦战,十二月,在巨鹿蒿水桥兵败阵亡。南明弘光谥忠烈,清谥忠肃。有《忠肃集》。
► 48篇诗文