和何郡丞元日郡楼眺望

物态时时改,春光岁岁逢。 江山留宦迹,花鸟悦尘容。 望阙心千绪,怀人路几重。 岂堪持柏酒,独酌对晴峰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宦迹(huàn jì):指官员的行踪或事迹。
  • (què):指宫阙,在这里借指朝廷。
  • 柏酒:柏叶酒,是一种用柏树叶浸制的酒。古代风俗,元旦时饮用以祝寿和避邪。

翻译

世间万物的形态时时在变化,美好的春光年年都会相逢。 这江山之中留下了我为官的踪迹,花鸟使我这凡俗的面容感到愉悦。 远望朝廷的方向,心中涌起千头万绪,思念他人,不知路途有几重。 怎能忍受手持柏酒,独自对着晴朗的山峰饮酒呢。

赏析

这首诗以新春时节的景象为背景,抒发了诗人复杂的情感。诗的首联通过对物态变化和春光年年的描绘,体现了时间的流转和自然的循环。颔联写江山宦迹和花鸟悦容,既有对自身经历的感慨,又有对自然美景的欣赏。颈联中“望阙心千绪”表达了诗人对朝廷的牵挂和对前途的思考,“怀人路几重”则透露出对他人的思念之情。尾联“岂堪持柏酒,独酌对晴峰”,用独酌柏酒面对晴峰的情景,进一步烘托出诗人内心的孤独和无奈。整首诗语言优美,意境深远,将诗人在新春之际的种种情感巧妙地融合在一起,给人以深刻的感受。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文