秋夜宴吕观察新宅时侍者奏塞上曲

堂构初成燕自来,几人今夕对传杯。 微风却暑娱清夜,细雨生凉引绿醅。 坐客总深碧玉调,塞儿新制紫云回。 休嫌近市仍湫隘,数武阶前且植槐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 堂构:原意是指房舍,这里指房屋刚刚建成。(“构”读音:gòu)
  • 传杯:指宴饮中传递酒杯劝酒。
  • 却暑:消除暑气。
  • 绿醅(pēi):绿色的美酒。
  • 碧玉调:优美的曲调,这里指音乐。
  • 塞儿:此处指来自边塞的人。
  • 紫云回:可能指的是一种乐曲或舞蹈,具有边塞风格。
  • 湫隘(jiǎo ài):低洼狭窄。
  • 数武:几步的距离。(“武”读音:wǔ)

翻译

房屋刚刚建成,燕子自然就飞来了,今晚有多少人在这里相对举杯畅饮。 微风吹来消除了暑气,让这清凉的夜晚更加愉悦,细雨落下带来了凉意,引出了绿色的美酒。 在座的客人都深深沉浸在优美的音乐中,来自边塞的人新创了具有边塞风格的乐曲和舞蹈。 不要嫌弃这里靠近集市且地势低洼狭窄,几步台阶前还可以种植槐树。

赏析

这首诗描绘了在秋夜的新宅中举行宴会的情景。首联通过“堂构初成”和“燕自来”,表现了新宅的建成和生机,以及人们在此欢聚的场景。颔联的“微风却暑”和“细雨生凉”,营造出了清凉宜人的氛围,同时“娱清夜”和“引绿醅”则体现了人们在这样的环境中的愉悦和享受。颈联描述了宴会上的音乐和舞蹈,“坐客总深碧玉调”表现了客人们对优美音乐的陶醉,“塞儿新制紫云回”则展示了具有边塞特色的表演,增添了宴会的独特魅力。尾联中,诗人表示不要嫌弃新宅的位置和环境,体现了一种豁达的态度。整首诗意境优美,通过对环境、氛围和活动的描写,展现了宴会的欢乐和人们的心情,同时也传达了一种对生活的积极态度。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文