京邸即事二首

青阳初改谢,绿叶始交加。 细雨生榆荚,微风起楝花。 寂寥虚客况,漂泊感年华。 骨肉两乡远,谁能不念家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青阳:春天。
  • 榆荚(yú jiá):榆树的果实。
  • 楝花(liàn huā):楝树的花。

翻译

春天刚刚过去,绿叶开始茂密交错。细雨催生着榆荚生长,微风轻拂,楝花飘舞。寂寞冷清中,更显客居他乡的情状,漂泊的生活让人感慨年华的流逝。亲人们在遥远的家乡两地分离,谁能不想念自己的家呢?

赏析

这首诗通过描绘春天的景象,如绿叶交加、细雨生榆荚、微风起楝花等,烘托出一种清新而又略带忧伤的氛围。诗人在诗中表达了自己客居他乡的寂寥之感和对年华易逝的感慨,同时也抒发了对远方亲人的思念之情。诗中的情感真挚深沉,语言简洁自然,让读者能够深刻感受到诗人的内心世界。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文