晚出登前冈候王徵君不至
出门候亲知,引望欣往即。
崇林既前登,修坂亦屡陟。
浮云正东驰,馀景忽西匿。
漠漠烟散霏,稍稍昏向极。
驱车来何迟,远近谁与测。
行非多岐累,鞅岂中道息。
幽期宁独违,冲想竟难抑。
欲留感凄冥,更往念艰棘。
簪盍谅勿疑,忧纷已盈臆。
鴥彼晨风翔,何日倩飞翼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 崇林:高大的树林。(崇,chóng)
- 修坂:长长的山坡。(坂,bǎn)
- 陟:登高。(陟,zhì)
- 匿:隐藏。
- 漠漠:迷蒙的样子。
- 霏:飘散。
- 极:尽头,这里指天色完全黑暗。
- 岐:岔路。(岐,qí)
- 鞅:套在马颈或马腹上的皮带,这里指马车。
- 幽期:指隐逸的约定。
- 冲想:强烈的愿望。
- 簪盍:朋友相聚。(盍,hé)
- 臆:胸。
- 鴥:鸟疾飞的样子。(鴥,yù)
翻译
出门去等候亲友知己,满怀欣喜地引颈盼望他快点到来。 登上前面那高大的树林,又多次登上那长长的山坡。 浮云正快速地向东奔去,残余的阳光忽然向西隐藏起来。 迷蒙的烟雾渐渐飘散,天色也渐渐昏暗到了极点。 赶着车来为何这么迟缓,距离远近谁能推测呢? 前行并非被众多岔路所累,马车怎会在中途停歇? 难道要独自违背那隐逸的约定,强烈的愿望终究难以压抑。 想要留下却感到悲凉迷茫,再往前走又想到路途艰难。 朋友相聚想必不会有疑虑,忧愁纷乱已充满我的心怀。 那迅疾飞翔的晨风啊,什么时候才能借我一双翅膀。
赏析
这首诗描绘了诗人出门等候王徵君,却久候不至的情景和心境。诗中通过对自然景色的描写,如浮云奔走、余景西匿、烟散霏、昏向极等,烘托出时间的流逝和等待的焦急。同时,诗人也表达了对友人迟到的疑惑和对幽期可能被违背的担忧,以及内心的矛盾和苦闷。最后,诗人以“鴥彼晨风翔,何日倩飞翼”结尾,表达了对能快速见到友人的渴望。整首诗情感真挚,意境深远,将等待中的复杂心情展现得淋漓尽致。