(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泸水:即今怒江,位于中国云南省西部。
- 三峡:指长江三峡,即瞿塘峡、巫峡、西陵峡。
- 归舟:回家的船。
- 五云:五彩云,古人认为祥瑞之兆。
- 殊俗:不同的风俗习惯。
- 畏途:艰难危险的道路。
- 山妻:谦称自己的妻子。
- 浣:洗。
翻译
泸水直流,奔向三峡的方向,回家的船正好乘着秋天的波涛前行。 在五色云彩的东北方,我只能空自回首,遥望万里西南,那里是荒凉的不毛之地。 不同的风俗,我不知道哪里才是真正的乐土,面对艰难危险的道路,谁会想到我这一生的辛劳。 泪痕满袖,沾满了尘土,我留下这些痕迹,等待我的妻子来为我洗去袍上的尘埃。
赏析
这首作品描绘了旅途的艰辛和对家的思念。诗人通过对泸水、三峡、五云等自然景象的描绘,表达了自己在异乡的孤独和对归途的渴望。诗中“殊俗未知何地乐,畏途谁念此生劳”深刻反映了诗人在异乡的迷茫和对生活的感慨。结尾的“泪痕满袖和尘土,留待山妻浣我袍”则寄托了对家的深情和对妻子的思念,展现了诗人内心的柔情与哀愁。
程本立
明浙江崇德人,字原道。程德刚子。洪武中举明经、秀才,授秦府引礼舍人,历长史,受累谪云南为吏。洪武三十一年征入翰林,预修《太祖实录》,迁右佥都御史。建文三年坐事贬官,仍留纂修。《实录》成,出为江西副使。未行,燕兵入京,自杀。
► 276篇诗文
程本立的其他作品
- 《 题山水钓鱼小画 》 —— [ 明 ] 程本立
- 《 夜宿禾泥田家 》 —— [ 明 ] 程本立
- 《 题山水小画 其一 》 —— [ 明 ] 程本立
- 《 晚至遏逆村 》 —— [ 明 ] 程本立
- 《 题山水画 其二 》 —— [ 明 ] 程本立
- 《 东山 》 —— [ 明 ] 程本立
- 《 野宿 》 —— [ 明 ] 程本立
- 《 滇阳二月罂粟花盛开花皆千叶红者紫者白者微红者半红者傅粉而红者白肤而绛唇者丹衣而素纯者殷如染茜者一种而具数色绝类丽春谱之所云余念昔居吾乡有亭芙蓉浦上亭外罂粟三亩许花惟单叶红白二色而已后忝亲王礼官从驾自京师之国大梁此花无异吾乡兹焉流落万里人事不及而植物遇之不胜感时恋旧之私赋诗二首 》 —— [ 明 ] 程本立