乘月夜发二鼓至甲马营

晓色苍苍下武城,解舟还趁月中行。 河流曲写之玄字,渔唱清传欸乃声。 随处倚篷吟不尽,迩来欹枕梦难成。 灯前未暇呼津吏,问是何年甲马营。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 解舟:解开系船的绳索,指船只启航。
  • 之玄字:形容河流曲折如同书法中的“玄”字。
  • 欸乃声:(ǎi nǎi shēng) 指渔船上的摇橹声或渔歌。
  • 倚篷:靠着船篷。
  • 迩来:近来。
  • 欹枕:斜靠在枕头上。
  • 呼津吏:呼唤管理渡口的小吏。
  • 甲马营:地名,具体位置不详,可能是指古代的一个军营或兵站。

翻译

清晨的景色苍茫,我离开了武城,解开船绳,趁着月光继续前行。 河流蜿蜒曲折,仿佛书写着“玄”字,渔夫的歌声清澈地传来,伴随着摇橹的声音。 无论我停靠在哪里,总有无尽的诗意涌上心头,近来斜靠在枕头上,却难以入梦。 在灯前,我无暇呼唤管理渡口的小吏,询问这是哪一年的甲马营。

赏析

这首作品描绘了诗人在夜晚乘船途中的所见所感。诗中,“晓色苍苍”与“月中行”共同营造了一种朦胧而宁静的氛围。河流的曲折被形象地比作“之玄字”,展现了自然景色的美妙。渔歌与摇橹声交织,增添了旅途的生动与诗意。诗人的心境在“吟不尽”与“梦难成”中透露出淡淡的忧郁与思索。结尾的询问,不仅增添了诗的神秘感,也反映了诗人对历史与现实的深刻关注。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文