(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 解舟:解开系船的绳索,指船只启航。
- 之玄字:形容河流曲折如同书法中的“玄”字。
- 欸乃声:(ǎi nǎi shēng) 指渔船上的摇橹声或渔歌。
- 倚篷:靠着船篷。
- 迩来:近来。
- 欹枕:斜靠在枕头上。
- 呼津吏:呼唤管理渡口的小吏。
- 甲马营:地名,具体位置不详,可能是指古代的一个军营或兵站。
翻译
清晨的景色苍茫,我离开了武城,解开船绳,趁着月光继续前行。 河流蜿蜒曲折,仿佛书写着“玄”字,渔夫的歌声清澈地传来,伴随着摇橹的声音。 无论我停靠在哪里,总有无尽的诗意涌上心头,近来斜靠在枕头上,却难以入梦。 在灯前,我无暇呼唤管理渡口的小吏,询问这是哪一年的甲马营。
赏析
这首作品描绘了诗人在夜晚乘船途中的所见所感。诗中,“晓色苍苍”与“月中行”共同营造了一种朦胧而宁静的氛围。河流的曲折被形象地比作“之玄字”,展现了自然景色的美妙。渔歌与摇橹声交织,增添了旅途的生动与诗意。诗人的心境在“吟不尽”与“梦难成”中透露出淡淡的忧郁与思索。结尾的询问,不仅增添了诗的神秘感,也反映了诗人对历史与现实的深刻关注。