所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荆山:山名,相传卞和得璞玉于此。
- 奇璞:珍贵的玉石。
- 刖足:古代的一种酷刑,砍去双脚。
- 南阳卧:指诸葛亮隐居南阳。
- 讴吟:歌唱吟咏。
- 梁父:山名,古代帝王封禅之地,也指诸葛亮所作的《梁父吟》。
- 三顾:指刘备三次到草庐请诸葛亮出山。
翻译
荆山出产珍贵的玉石,卞和多次献给君王。 如果担心遭受断足的刑罚,那么至宝就会遗失在路边。 不如像诸葛亮那样隐居南阳,吟唱着《梁父吟》。 最终得到刘备三次拜访,使得大名流传千古。
赏析
这首诗通过荆山奇璞和南阳卧龙的典故,表达了诗人对隐逸生活的向往和对功名利禄的淡泊。诗中,“荆山产奇璞,不惜屡献之”展现了卞和献玉的执着,而“苟怀刖足忧,至宝横路岐”则揭示了因担忧而错失至宝的悲剧。后两句以诸葛亮隐居南阳、终得三顾茅庐的典故,表达了诗人对隐逸高士的敬仰和对功成身退的理想。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生价值的深刻思考。