(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 壬子:古代干支纪年法中的一个年份,这里具体指哪一年需要结合历史背景。
- 元日:农历新年的第一天。
- 试笔:尝试书写,这里指在新年之际尝试作诗。
- 童稚:儿童。
- 伯仲:兄弟。
- 沿城:沿着城墙。
- 一饷:一会儿。
- 周回:环绕一周。
- 投新刺:投递新的名片,即拜访。
- 煖岁:温暖的岁月,指新年。
- 泼冻醅:泼洒冻酒,醅(pēi)指未过滤的酒。
- 杂遝:杂乱而繁多的声音。
- 崔嵬:高大雄伟的样子。
- 瓮梅:瓮中盛放的梅花。
翻译
儿童们欢快地迎接,兄弟们也陪伴在旁,沿着城墙走一圈只需一会儿。到了门前无需投递新的名片,新年的温暖反而让人愿意泼洒冻酒。日落时分,鼓声依旧杂乱而繁多,雨过天晴,山色变得更加高大雄伟。春天来临,第一首诗就在这野老的庭院中,伴随着瓮中的梅花而完成。
赏析
这首作品描绘了明代诗人程敏政在壬子年元日(农历新年第一天)的所见所感。诗中通过儿童的欢笑、兄弟的陪伴、城墙的行走等细节,展现了新年的热闹和家庭的温馨。后两句通过对自然景色的描绘,传达了诗人对春天到来的喜悦和对自然美景的赞美。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。