送姚侍御奉命之湖广清戎

吾闻国大事,惟在祀与戎。 和协神人际,诰尔治平中。 吾皇古圣神,礼乐政一新。 郊庙焕古制,戎政咨廷臣。 帝曰御史姚,虞尔有风标。 维尔多才敏,理戎维尔优。 遍历湖南北,爬梳与搜剔。 如发乱思栉,如身疡欲释。 前年水旱荒,将御失其粮。 枵腹出死命,十室五逃亡。 调停在大手,往哉念不忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 祀与戎:祭祀和战争。祀,祭祀;戎,战争。
  • 诰尔:告诉你们。诰,古代一种命令或告知的文体。
  • 廷臣:朝廷的官员。
  • 风标:风度,品格。
  • 爬梳:整理,梳理。
  • 搜剔:搜查剔除。
  • 枵腹:空腹,饥饿。
  • 调停:调解,处理。

翻译

我听说国家的大事,主要在于祭祀和战争。和谐神与人之间的关系,告诉你们在治理和平中的重要性。我们的皇帝是古代的圣人,他使礼仪和政治焕然一新。郊外的庙宇恢复了古代的制度,军事政策则咨询朝廷的官员。皇帝说,御史姚,你有高尚的风度。你多才多艺,处理军事事务非常优秀。你遍历湖南和湖北,整理和搜查剔除问题。就像头发乱了需要梳理,身上的疮疤想要去除一样。前年发生了水旱灾害,军队失去了粮食。士兵们饿着肚子拼命,十户人家中有五户逃亡。处理这些问题需要大手笔,去吧,不要忘记这些。

赏析

这首诗是湛若水送别姚侍御奉命前往湖广处理军事事务的作品。诗中,湛若水强调了国家大事的重要性,特别是祭祀和战争,以及皇帝对礼仪和政治的重视。他赞扬了姚侍御的风度和才能,并描述了姚侍御在处理军事事务中的努力和成效。同时,诗中也反映了当时社会的困难,如水旱灾害和军队的困境,以及对姚侍御的期望和嘱托。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对国家和朋友的关心和期望。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文