(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 草萍关:地名,具体位置不详。
- 怀玉:山名,即怀玉山,位于江西省。
- 超然:形容心情超脱,不受世俗影响。
- 遐想:遥远的思绪或想象。
- 彩云屋:比喻山中的美景或仙境。
- 天宇:天空。
- 白日速:形容时间流逝得快。
- 翩翩:形容动作轻快。
- 青鸟使:神话中传递消息的使者。
- 玉台:神话中的仙境,也指神仙居住的地方。
翻译
走出草萍关,抬头便看见怀玉山。 心中涌起超脱的遐想,仿佛山中有彩云缭绕的仙屋。 山峰高耸,天空辽阔,不觉间白昼已匆匆流逝。 轻盈的青鸟使者,在傍晚时分归宿于玉台仙境。
赏析
这首作品描绘了诗人从草萍关望见怀玉山时的深情遐想。诗中,“超然动遐想,中有彩云屋”表达了诗人对仙境般美景的向往和内心的超脱。后两句通过“山高天宇空”和“白日速”的对比,抒发了对时间流逝的感慨。结尾的“翩翩青鸟使,暮归玉台宿”则增添了一抹神话色彩,使整首诗充满了神秘与遐想。
湛若水
明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。
► 1612篇诗文
湛若水的其他作品
- 《 朱明夜坐久雨喜见月色 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 问庵佥宪马君宗孔求题圃中楼亭及八景,共十绝其三房云捧抛 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 游罗浮怀诸贤与钟叔辉宝潭 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 送黄小江佥宪进表毕还广州四首 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 海印寺镜光阁登高二首 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 我所思三章 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 赠少京兆吴公讱迁都宪巡抚四川 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 送周生对阳归安福 》 —— [ 明 ] 湛若水