过玉山望怀玉巍峨感兴有作

步出草萍关,举首见怀玉。 超然动遐想,中有彩云屋。 山高天宇空,安知白日速。 翩翩青鸟使,暮归玉台宿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 草萍关:地名,具体位置不详。
  • 怀玉:山名,即怀玉山,位于江西省。
  • 超然:形容心情超脱,不受世俗影响。
  • 遐想:遥远的思绪或想象。
  • 彩云屋:比喻山中的美景或仙境。
  • 天宇:天空。
  • 白日速:形容时间流逝得快。
  • 翩翩:形容动作轻快。
  • 青鸟使:神话中传递消息的使者。
  • 玉台:神话中的仙境,也指神仙居住的地方。

翻译

走出草萍关,抬头便看见怀玉山。 心中涌起超脱的遐想,仿佛山中有彩云缭绕的仙屋。 山峰高耸,天空辽阔,不觉间白昼已匆匆流逝。 轻盈的青鸟使者,在傍晚时分归宿于玉台仙境。

赏析

这首作品描绘了诗人从草萍关望见怀玉山时的深情遐想。诗中,“超然动遐想,中有彩云屋”表达了诗人对仙境般美景的向往和内心的超脱。后两句通过“山高天宇空”和“白日速”的对比,抒发了对时间流逝的感慨。结尾的“翩翩青鸟使,暮归玉台宿”则增添了一抹神话色彩,使整首诗充满了神秘与遐想。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文